Tình yêu và thù hận

Nội dung lý thuyết

Các phiên bản khác
0
5 coin

TÌNH YÊU VÀ THÙ HẬN

(Trích Rô-mê-ô và Giu-li-ét)

Sếch-xpia

 

I . TÌM HIỂU CHUNG

 1/ Tác giả

   - Uy-li-am Sếch-xpia (1564-1616) là nhà thơ, nhà viết kịch thiên tài nước Anh, một trong những “người khổng lồ” của thời đại Phục hưng châu Âu TK XV-XVI.

  - Năm 2000, ông được nước Anh bầu chọn là con người của thiên niên kỉ thứ hai của ĐN.

 2/ Vở kịch Rô-mê-ô và Giu-li-ét

   - Xuất xứ: SGK.

   - Thể loại: bi kịch.

   - Tóm tắt: SGK.

 3/ Đoạn trích: trích lớp 2, hồi II, diễn tả cảnh Rô-mê-ô trở lại nhà Ca-piu-lét ngay giữa đêm khuya sau đêm hội hóa trang, thấy Giu-li-ét xuất hiện trên cửa sổ.

II. ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN

 1/ Hình thức các lời thoại

    - Sáu lời thoại đầu: lời độc thoại chứa đựng cảm xúc yêu thương chân thành, đằm thắm của Rô-mê-ô và Giu-li-ét.

    - Mười lời thoại sau: lời đối thoại → lời thổ lộ tình yêu với nhau của Rô-mê-ô và Giu-li-ét.                                     

2/ Tâm trạng say đắm của Rô-mê-ô

  - Khi thấy Giu-li-ét xuất hiện trên cửa sổ, chàng so sánh:

   + Giu-li-ét:

     * như vầng dương tươi đẹp

     * hơn cả Hằng Nga

   + Đôi mắt Giu-li-ét như:

     * hai đôi môi mấp máy

     * hai ngôi sao đẹp nhất bầu trời

     * làn ánh sáng tưng bừng nhất trong vũ trụ

    + Đôi gò má Giu-li-ét: đẹp rực rỡ như ánh sáng ban ngày.

=> với Rô-mê-ô, Giu-li-ét là hiện thân của những gì đẹp nhất trong thiên nhiên.  

   - Nói với Giu-li-ét:

     + Sẵn sàng từ bỏ tên họ của mình

     + Vượt được bức tường thù hận là nhờ đôi cánh của tình yêu

     + “cái gì tình yêu có thể làm là tình yêu dám làm”

     + “em hãy nhìn tôi âu yếm là tôi chẳng ngại gì lòng hận thù của họ…”

=> Tình yêu say đắm khiến Rô-mê-ô vượt lên mọi nỗi sợ hãi.

 3. Tâm trạng của Giu-li-ét

   - “Ôi chao!”: tiếng thở dài mang dáng vẻ âu lo khi nhận ra sự rung động của con tim trong nghịch cảnh éo le.                    

   - Khi nói một mình:

     + Gọi tên Rô-mê-ô tha thiết

     + Mong Rô-mê-ô từ bỏ họ tên của mình

     + Muốn Rô-mê-ô thề yêu mình

→ bộc bạch tình yêu một cách chân thành, mãnh liệt.

=> Sự chín chắn trong tình yêu của Giu-li-ét.    

   - Khi nói với Rô-mê-ô:

    + Ngạc nhiên khi biết có kẻ đã nghe được nỗi lòng của mình

    + Phấn chấn khi nhận ra Rô-mê-ô

    + Ám ảnh vì sự hận thù giữa hai dòng họ

    + Băn khoăn về tình yêu của Rô-mê-ô

    + Thực sự lo sợ cho tính mạng của Rô-mê-ô

    + Kín đáo chấp nhận tình yêu của Rô-mê-ô.

=> Một thiếu nữ chân thành, trong sáng, sẵn sàng đón nhận tình yêu bất chấp sự thù hận giữa hai dòng họ.

 4. Vấn đề “tình yêu và thù hận”

   - Tình yêu diễn ra trên nền của sự thù hận.

   - Tình yêu trong sáng vượt lên trên thù hận.

=> Không có sự xung đột giữa tình yêu và thù hận.       

III. TỔNG KẾT

 1/ Nghệ thuật                        

   - Miêu tả tâm lý sắc sảo, hợp lý.

   - Ngôn ngữ kịch sống động, hàm súc, giàu chất thơ, giàu sắc thái biểu cảm.

   - Thành công trong việc x/d k/gian kịch, độc thoại và đối thoại.

 2/ Ý nghĩa văn bản

    Đ.tr khẳng định vẻ đẹp của tình người, tình đời theo lí tưởng của chủ nghãi nhân văn thông qua sự chiến thắng của tình yêu chân chính và mãnh liệt đối với những hận thù dòng tộc.

Khách